Entrada

Verso PortuguesaEnglish Version

Encontro sobre Português como Língua não Materna
Realizou-se nos dias 11 e 12 de Abril de 2008 na Universidade de Lisboa.

Conferencistas convidados:
Maria Helena Mateus (ILTEC)
Wayne O’Neil (MIT)

sexta-feira, dia 11 de Abril

9h.-10h.

Inscrições

10h.-11h.

Conferência
Maria Helena Mateus (ILTEC/FLUL)
O ensino do português em contexto multilingue

11h.-11h.30

Intervalo para café

11h.30-12h.

Cristina Martins (FLUC): “Aquisição e aprendizagem de L2: fundamentos para uma distinção conceptual e consequências para o ensino de línguas não maternas”

12h.-12h.30

Inês Gomes Oliveira: “Aquisição do Sistema Vocálico Oral por Falantes de Português Europeu como Língua Não Materna”

12h.30-13h.

Dulce Pereira (DLGR FLUL/ILTEC): “O que é bom para os outros é bom para nós – Empatia, consciência linguística e actuação didáctica na aprendizagem do Português como língua não materna”

13h.-14h.30

Intervalo para almoço

14h.30-15h.

Tiago Caliço (Dep. Língua e Cultura Portuguesa FLUL): “Avaliar a competência comunicativa em Português Língua Não Materna na escola portuguesa: fins e usos de instrumentos de avaliação”

15h.-15h.30

Florencia Miranda (CLUNL/Univ. Nacional de Rosario): “Estudo comparado de géneros textuais: que contributos para o ensino de PLE?”

15h.30-16h.

Ana Martins (CLUP) “Leitura extensiva em L2: o lugar dos textos modificados”

16h.-16h.30

Intervalo para café

16h.30-17h.

Fátima Martins (CLUNL): “Transferência Linguística e Fossilização”

17h.-17h.30

A. da Costa Pereira (Univ. Minho): “As Expressões Idiomáticas no Ensino-Aprendizagem de Português Língua não Materna: Dos Manuais à Internet”

17h.30-18h

Hanna Batoréo (Univ. Aberta): “De que forma o ensino de Português se deve adaptar às diferentes realidades nacionais? O caso de Timor”

sábado, dia 12 de Abril

9h.-9h.30

Eliane Ferreira do Nascimento (FLUL): “Aprendizagem da escrita em português europeu por sujeitos que têm como língua materna o português brasileiro”

9h.30-10h.

Carolina Gonçalves: “Fragilidades na expressão escrita por parte de alunos de ascendência africana”

10h.-10h.30

Amália Mendes, Maria Fernanda Bacelar do Nascimento, Antónia Estrela, Luísa Pereira (CLUL): “O conhecimento das variedades africanas do português na formação dos professores”

10h.30-11h

Tjerk Hagemeijer (CLUL): “A preliminary typological survey of the syntax of clitic pronouns in African varieties of Portuguese”

11h.-11h.30

Intervalo para café

11h.30-12h

Judite Carecho (FLUC): “Pretérito Perfeito Simples e Pretérito Imperfeito: descrição semântica e ensino do português como língua estrangeira”

12h.-12h.30

Luís Filipe Barbeiro, Eduardo Fonseca, Cristina Nobre, Susana Nunes (ESE IPLeiria): “Português: Caminhos de aquisição/aprendizagem por alunos chineses”

12h.30-13h

Ana Paula Godinho (Univ. Macau): “A aquisição da concordância de género e número na interlíngua de aprendentes chineses de português como língua não materna (L2)”

13h.-15h.

Intervalo para almoço

15h.-15h.30

Ana Madeira, Maria Francisca Xavier e Maria de Lourdes Crispim (UNL): “O puzzle dos clíticos em português L2”

15h.30-16h.

Fernanda Gonçalves (Univ. Évora/CEL/On-set CEL): “Aquisição da concordância verbal em Português L1 e L2: descrição e análise de processos e implicações pedagógicas”

16h.-16h.30

M. Cristina V. Silva (ESE Paula Frassinetti/CLUNL): “Português como língua não materna no 1º ciclo do E.B.”

16h.30-17h

Intervalo para café

17h-18h

Conferência Wayne O'Neill (MIT) 
Immigration and its consequences for linguists

 

| Topo | Adicionar aos Favoritos |